Sauter la navigation
Retourner à la page des résultats de recherche

Lecteur multimédia

Transcription

musique] Visuel: [Titre: Les rôles culturels du personnel scolaire.] Narratrice: Moi c'est Alice. J'enseigne à l'école Paul-Demers. Originaire d'Haïti. Je suis fière de mes racines francophones. D'ailleurs je suis fan de Dany Laferrière comme d'Andréa Lindsay. J'évolue dans un milieu anglophone mais j'ai choisi d'enseigner ici en Français. Comme Francophone, je suis détentrice d'une culture distincte qui fait de moi une enseignante sans pareil. Chaque jour ma pratique d'enseignement me permet de valoriser, de protéger et de transmettre ma langue et ma culture francophone. Encourageant les élèves à vivre, communiquer et créer en Français, je contribue à leur construction identitaire. Pour moi ces jeunes incarnent la vitalité et la pérennité de la communauté francophone Ontarienne. Visuel: [Titre: Une approche culturelle de l’enseignement pour l’appropriation de la culture dans les écoles de langue française de l’Ontario.] Narratrice: Depuis 2009 le ministère de l'éducation appuie le personnel scolaire par le biais d'un cadre intitulé “une approche culturelle de l'enseignement pour l'appropriation de la culture dans les écoles de langue française de l'Ontario”. Ce cadre s'adresse au personnel des écoles élémentaires et secondaires de langue française. La construction identitaire francophone des élèves est une responsabilité collective. Le sentiment d'appartenance d'un jeune à sa culture est modelé par ses échanges avec les adultes qui l'entourent. Ainsi toute intervenante et intervenant scolaire est à la fois modèle, passeur et médiateur culturel. Narratrice: Les intervenantes et les intervenants qui œuvrent dans les écoles de langue française jouent un rôle de modèle culturel à travers leur attitude positive envers la culture francophone. Ils parlent toujours français dans leurs activités professionnelles et ils expriment leur intérêt personnel pour les diverses manifestations de la culture francophone comme des œuvres ou des événements culturels. Chaque intervenante et intervenant scolaire est également passeur culturel jouant un rôle de propagateur de la culture francophone, que ce soit dans le cadre formel d'un cours ou à travers les interactions quotidiennes, nombreuses sont les occasions de faire découvrir aux élèves de nouveaux repères et référents artistiques, politiques, économiques et sociaux qui forment la culture francophone. Clément est en 11ème année, il dévore actuellement un roman de Doric Germain qui lui a été recommandé par la bibliotechnicienne de l'école. Yasmina quant à elle a invité ses parents à sortir au théâtre depuis que son enseignante de biologie lui a parlé d'une pièce présentée en ville. Narratrice: À titre de médiateur culturel les intervenantes et les intervenants scolaires permettent à l'élève d'arrimer sa culture individuelle à la culture collective francophone en l'incitant à trouver de nouveaux points de rencontre. Dynamiques et évolutives, ces interventions initient l'élève à la richesse des expressions culturelles historiques et contemporaines d'ici et d'ailleurs. Les enseignantes et les enseignants sont appelés à jouer un rôle de modèle, de passeur et de médiateur culturel d'avant plan. Puisqu'ils doivent intégrer à la planification de l'apprentissage, deux attentes génériques tirées des programmes cadres. Une première attente qui porte sur la capacité de l'élève à communiquer oralement en français. Une seconde sur l'engagement de l'élève pour la culture francophone. L'approche culturelle de l'enseignement est unique aux écoles de langue française. Elle permet le développement de rapports passionnés et durables à la culture francophone dans toute sa diversité tout en soutenant l'apprentissage de la langue française et ce dans toutes les matières et toutes les disciplines du curriculum et à tous les niveaux d'intervention. [musique] Visuel: [Logo de la Province de l’Ontario.]

Les rôles culturels du personnel scolaire

Moi c'est Alice. J'enseigne à l'école Paul-Demers. Originaire d'Haïti. Je suis fière de mes racines francophones. D'ailleurs je suis fan de Dany Laferrière comme d'Andréa Lindsay. J'évolue dans un milieu anglophone mais j'ai choisi d'enseigner ici en Français. Comme Francophone, je suis détentrice d'une culture distincte qui fait de moi une enseignante sans pareil. Chaque jour ma pratique d'enseignement me permet de valoriser, de protéger et de transmettre ma langue et ma culture francophone. Encourageant les élèves à vivre, communiquer et créer en Français, je contribue à leur construction identitaire. Pour moi ces jeunes incarnent la vitalité et la pérennité de la communauté francophone Ontarienne.

Type de ressource : 
Catégorie :